Board Public Participation Wednesday, 4 March 2009 Mexico City >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Dear colleagues, it's a quarter past 4:00, and although this, I hope, does not totally reflect the interest in public participation which was called for by various sectors of ICANN, I suggest that we start now, because we have the intention of listening to you very carefully. Before that, of course, we do have a message to convey to you about what we have done so far and what we think the issues are for the future. So I suggest we start. Before coming to the content of our discussion, I would like each member of this committee to present himself. I suggest we start at this end. Dennis, could you care to present yourself, please. >>DENNIS JENNINGS: Thank you, Jean-Jacques. Yes, I'm Dennis Jennings, a member of the board, elected by the NomCom. I suppose I'm Irish as well, which adds to the confusion. Thank you. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Good morning. I am Jean-Jacques. I am a member of the board. And I chair this committee on public participation. >>THOMAS NARTEN: Hi, I'm Thomas Narten, I'm the IETF liaison to the board and also a member of the working group. >>DAVE WODELET: Hi, I'm Dave Wodelet, I come from the registries. And, yeah, there aren't a lot of people here. But I guess you could consider that a good thing. Not only your opinion really counts heavily now, or people aren't really interested and think we're doing a great job. Is that better? I'm done now. >>KATIM TOURAY: (No translation) (off microphone). There was a brief introduction in my language. My name is Katim Touray. I'm from Gambia, and I've been selected by the NomCom, Nominating Committee, and I am on the Public Participation Committee. Thank you. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Therefore, so this afternoon's meeting is structured as follows. First, we're going to address the topic of public forums. And it's Thomas Narten who will talk about that issue. And then about linguistic diversity, which will be -- which will be addressed by Katim. Then Dave Wodelet will talk about the documents, then the board and you. And then we're going to have a debate, a discussion, between all of us, I hope. And before I give the floor to the first speaker, I would wish -- I would like to introduce the members of the organization who support us in this effort, Kieren McCarthy, Nick Tomasso, and sometimes others. So I'm going to begin by presenting the general -- the general lines -- >>JANIS KARKLINS: -- agenda of the meeting. I want to ask you whether you intent to discuss meeting strategy itself. Or that's not for today's agenda? Under which subject it will fall? Thank you. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: It will be under title 1, public forums. And, anyway, there's the question that I did not ask, and perhaps we can put it in the order of presentations afterwards. So, to begin, I wanted to place this committee's work by telling you, or by reminding you that this committee was created by a decision of the board which was taken in Cairo last November. And since then, we've had four official meetings by phone. The committee members have introduced themselves, and the public participation constitutes one of the fundamental missions of ICANN. And this consists in looking for the means of listening to the opinions of the constituencies and communities and to encourage them to participate more broadly and more effectively in developing ICANN's policies. We are at a moment where Internet is changing and is becoming more globalized. And with this broadening of the infrastructure and its usages, then, of course, we are facing new challenges. So it's a question of better representation in order to reflect more exactly the global reality that is emerging. There are a lot of things that have taken place recently in the field of public participation or in the area of public participation. As you know, I have the proof, the interpretation and translation services have broadened and are more systematic in ICANN's international meetings. And we have equally established and we are broadening remote participation. And we either have or are establishing different modes to encourage and facilitate remote participation. One example is a more robust and effective public comment system, a communications method that is instantaneous and electronic that is called the online question box, and also chat rooms. I don't know how you say that in French. And we are also doing -- or we are working so that the documents for these meetings are ready on time. So I have to say that I am a bit disappointed that this wasn't really the case when preparing for this Mexico meeting. Now I will switch over to English. This committee has been looking to other changes which we will discuss partly today, I think. The committee has also decided to use the core values of the International Association for Public Participation to guide its work. And I'd like to point out to you that Kieren has provided to you in front of you or on the seat next to you this extract from the International Association for Public Participation, core values of public participation. It won't be only the staff and board aiding with public participation. ICANN also relies on innovation and ideas from the community, from you. The best example so far is the joint AC and SO meeting which was held just recently during this international ICANN meeting, where members of various SOs and ACs have devised their own system for sharing ideas. And, by the way, if you have a short comment on that, I would be very glad to hear it. And at that session of the joint AC and SO meeting, a large part of it was given over to increasing and improving participation, actually. I was listening carefully. I was asked to say a few words at the end, closing remarks. And we really hope to add to that conversation and discussion now here today with you. Thank you. Now I will ask Thomas Narten to take us through our thinking on public forums. Now, just a word about the way this is organized. Rather than have thrust upon you a series of long exposés, each of us gives his presentation and will take questions or comments from you directly. And before we go over to the next stage or the next item, I will ask Kieren to act also as a chronometer, to make sure we don't overshoot -- or not too much, at least -- the allotted time. The floor is yours, Thomas. >>THOMAS NARTEN: Thank you, Jean-Jacques. And just to be clear, I'm going to talk just briefly here and then we'll have an open question and answer session on this particular session before we move on; right? >>PETER DENGATE THRUSH: (off microphone). >>THOMAS NARTEN: Okay. So I've been told I have to speak close to the microphone and consistently or there will be a breakup of my voice. All right. So the -- this section is going to talk briefly about the public forum itself. And I think this has been restricted mostly to what we normally think of as the sections of the meeting where we have sort of an open microphone where people can talk about various topics. And if we sort of look back in history on what we've done, we've actually -- ICANN has tried a number of different approaches to try to make the public forum work better or differently based on, you know, feedback that people have had or frustration with the way it seemed to work. In the past, we've done things like had a single microphone in line where people would line up and cycle through it. We've also had approaches where we've had multiple microphones or what they call roaming microphones, so that instead of standing up in front of the line, they would have somebody go around the room handing the microphone to people who stay seated. And the thinking there was to try to get some of the -- some participation from people that don't traditionally go up to stand in front of the microphone or somehow are intimidated by the line and so on. We've often had an open microphone after presentations are done, sometimes we have an open microphone sort of in between presentations so you can talk specifically to the topic at hand. We've also had chat rooms available so you can type things into the chat room or that even remote participants would be able to ask questions and add commentary. Sometimes we've had small discussion groups, you know, that are sort of -- the idea is to get the discussion group to talk about the issues in a larger forum kind of question and answer and go over topics. We've also tried limited time per speaker to try to keep people from, you know, sort of dominating the public forum. And sometimes we've allowed them to go on and on with unlimited times. And that sometimes is important depending what the topic is. And other times you can sense from the rest of the community that people want to move on. So where are we now? We have, I think, for this meeting, mostly a single microphone for questions. We also have some roaming microphones for comments. We've got an online question box, you know, part of the meeting, it's been available also in the back of the room where you can submit questions anytime and they will get read out during the public sessions. We also have a dedicated open microphone session. So the real question is, where do we want to go with this. What is sort of working and what's the best format? What do we want to do? We want to try different formats. What does the community really want out of the public forum? Do we want to have -- is it beneficial to have a three-hour public forum session every meeting when it seems that at least in some cases, what you find is you'll get a number of people that sort of go up and you can sort of predict what they're going to say because they've been up and said similar things before? Is that really something that helps the process? Is that something that helps the community? Or do we want to somehow limit that or change how that works? And then a relevant question is sort of what do staff and the board -- what is our goal in having the public forums? What is it we're trying to get out of that? And with that, I'll sort of open it up for general discussion, if anybody wants to say something. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Please. Sébastien. >>SEBASTIEN BACHOLLET: Thank you. To talk about public participation is also -- also has to do with knowing about -- or knowing who is going to participate. And globally, that means trying to get the largest amount of constituencies to come. And from that point of view, it's important to remember that here in Mexico, there were 100 people here from the at-large this time that were financed by the organization. And there were a lot of very -- totally new people in the organization who actively participated. And it's indispensable that these new members be able to express themselves so that they want to continue participating, so we cannot leave them outside the game. So we need to be able to allow them to speak and express themselves in different languages. And the second thing is to ask and perhaps take measures so that those who are habitual attendees aren't the first to take the floor, which is what we did -- what we did at the ALAC revision meeting, where we asked that those who spoke are -- weren't the same ones that we've always been listening to for many years, like me, for instance. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Thank you, Sébastien. And I will note that you are one of the first who talks at an ICANN meeting. And thank you for those very useful comments. >>THOMAS NARTEN: Go ahead. >>AYESHA HASSAN: Thank you. I'm Ayesha Hassan, from the International Chamber of Commerce. I'd like to build on what Sébastien was suggesting. One thing that would help is a bit more detail on the Web site earlier about the public forum, what it is, but also perhaps listing some of the issues that might come up. Chris Martin and I worked hard with our ICC Mexico national committee to bring new people, and really, we started outreach a month before in earnest in helping them get ready for their meetings, to talk to their members, et cetera. Having that kind of material up there, because we basically know what the public forum topics may be. A little bit more on substance in the description would be helpful. A couple of the comments that I have heard from people who are newcomers is, in the public forum, often, the regulars talk in a lot of acronyms and that becomes something that's a barrier. As much of the alphabet soup as we can diminish or somehow find a way to explain better would be helpful. And then I just want to compliment you, because we walked into this meeting, and this little document that we very quickly looked at made it very easy to know what we were going to do at every step of the meeting. So thank you. >>THOMAS NARTEN: Go ahead, Marilyn. >>THOMAS NARTEN: Marilyn. >>MARILYN CADE: I'd like to comment on the approach that we use now in trying to go increasingly, I support what Ayesha just said but we're increasingly going on reliance on projecting things on screens. We're in larger and larger rooms, the transcription is a fantastic support. But much of the material that we want the audience in a very large room to be able to see is on a screen at the front of the room and we can't actually make it large enough for people in the back of the room to see. I'm very familiar with international meetings where there are staged screens on both sides in the very large meetings so that people who are in the back of the room can actually see. And I'm just suggesting, it seems like a small thing, but perhaps it's an easy thing to add to increase the availability of the information we're trying to convey. >>THOMAS NARTEN: Kieren, do you want to say something quickly here? >>KIEREN McCARTHY: Yes, I agree. So I hope you'll note that you have a piece of paper outlining everything in this meeting. I also think that it's my fault that I've chosen very bad colors for that slide. So that's noted. But also I'd draw your attention to the Adobe -- we've currently gotten the ccNSO (Speaker off microphone) -- >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Closer. >>KIEREN McCARTHY: That will provide you with the video -- I'm going to turn so I can talk and look -- with video and with a scribe feed and with the presentations on your computer screen. So I hope we get to a position soon, as everyone has their laptops open anyway, that you'll have all that information on your screen and/or just have one large screen or several screens to get all the information (speaker off microphone). >>MARILYN CADE: If I might, I have a follow-up about that. As someone who myself is guilty of looking at my screen and not paying attention to the meeting or looking at my screen to look at the content and being diverted by e-mail or looking at the screen in a room I need to be participating in, I don't know if asking people to have a laptop open on their lap is necessary -- I'm just saying maybe we could consider all options. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: If I may, Thomas, interject here just to say that I'm not giving myself as an example but simply I thought that especially this session I would come without my computer, actually it's under my feet just here. >>THOMAS NARTEN: So you're saying it makes a good foot rest. I have Janis and Cheryl. Does anyone else want to speak? Janis. >>JANIS KARKLINS: Thank you, Janis Karklins, chair of the GAC, but I will not speak on behalf of the GAC. Very -- very personal remark, one personal remark. I think that on Monday, during the joint session, colored cards worked very well. And you asked to do and what to experiment. Maybe one open mic session would take place with the cards where after intervention people can react waving different colored cards showing whether they agree or disagree with the speaker. >>CHERYL LANGDON-ORR: Thank you for that, Thomas. One thing, and this is. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Closer. >>CHERYL LANGDON-ORR: Close ever? Okay. And this is me very much not speaking on behalf of the ALAC, I want to make this clear, this is in my work on accessibility and consumer movement within country, all right and the use of the screens staged up through rooms even quite small rooms, we find is an accessibility advantage which helps people with non-English speaking backgrounds who have an advantage to being closer or to large text, we have TTY, you know, teletype going on, what we don't do is have all the same screens showing something, we actually cluster needs groups around the screen so there are in effect many ways to do this sort of smart and not harder and you find if you're like me, you don't want to be, you know, too far away from a screen because it's hard to read, you position yourself near a screen that's going to be showing that, if you have another need and another screen's meeting so I think flexibility and food for purpose are the things I'd like to interject on this part here, thank you. >> CHRISTOPHER WILKINSON: Christopher Wilkinson, I'm an ALS delegate. Having been aware of this organization for many years, I just have to say that online participation has improved radically. I know it can always be improved further and I think that's the official position of ALAC that ICANN should always improve. But my comment is very banal but very concrete. When you build these online participation facilities, keep an eye on the band width. Increasing numbers of the people that you want to get on to the participation around the globe are probably still on dialup telephone teleconnections, even on a Belgium ADSL which says it's 11 bits a second but, actually, it's usually four, there are limitations. So I don't know what the technical parameters are, but I think as a matter of policy, keep the band width requirements for your online participation down to something reasonable that -- and cheap that limits somebody on a mobile phone or - - or a dialup connection. >> Hi, my name is Marcus (saying name), I'm from (inaudible), the Dutch ccTLD registry. This is my second ICANN meeting. And I would like to share with you an experience, at the first ICANN meeting, I was really guided by one of the veterans of our organization. So he showed me around in the meetings, explaining who was who and what was what and what they were talking about. And I think it would be really nice if you could subscribe as a first-comer to the meetings, saying to ICANN that you're a new-comer and that there's volunteers form -- you know, veterans, ICANN veterans that show I'm -- I'm available on the web already before you go to the ICANN meeting, so you can get something like a buddy who is helping you around. That would be really helpful. I think for me it's much easier now to participate when I got that. And second, I would like also to agree with Mr. Karklins on the green and red sheets because I think -- I definitely think that if somebody is taking too long time and everybody disagrees and he has all a sea of red cards around him he will stop talking anyway that's my opinion. >>THOMAS NARTEN: Are you suggesting that might be good to have on -- for the public forum tomorrow? >>CHERYL LANGDON-ORR: And see, I'd have my green one up now for the last two speakers, so you wouldn't have to have me interjecting to see I'd agree, you'd see I agree. >>THOMAS NARTEN: Just one other comment and then I want to ask another question. Go ahead, Bertrand. >>BERTRAND DE LA CHAPELLE: I also support very much this notion of "parents" and a good guide. Second point, I love the format of the "where have we come, now where are we, now where are we heading." That's exactly what I was mentioning for the summaries. Now, quickly, public forum is basically about community-wide interaction, that's the substance, is when everybody is together instead of being in the different rooms. We shouldn't limit our understanding of the notion of public forum to what is now called public forum. I would lump into this discussion the SO/AC experiment and a few other things. It's basically any kind of issue-based discussion that is in the large room where everybody is in. I would suggest four formats. One is the current open mic, any ID -- idea that is raised, it can be at the end of the meeting for residual things, comments, issues to be proposed, and so on, it's pure open mic, no specific theme. Second format is a thematic public forum which is open mic as well but on a specific issue. It can last one hour, two hours, it can be short, long, one issue. Third format is basically what we tried with the SO/AC but instead of having two panels and only a half an hour in the end it would be for instance either two hours or three hours, half of the time within this 15-people panel interaction on substance, and then open questions and discussions afterwards. So three hours or two hours. And the last format could be when there are working groups as we will have working groups in the PDP reform and so on, it's a public session of a working group that is basically reporting on what it does, continues its interaction with a limited interaction time in the end. But the concept is anything that is with everybody in the room and it should be enhanced as much as we can, just a fine point, the different formats should be adapted depending on what is the expected outcome, and the rightness of the issue. Some issues are just for broad discussion, others are already addressed and we're just really in progress. >>THOMAS NARTEN: Let me interject, Marilyn and Chuck. I actually, personally think those are great suggestions. One thing I wanted to say here is I think it's worth remembering -- I mean, you can take a pretty narrow definition of public forum, and traditionally we've had sort of a public forum which is sort of like where everybody's in the room and it's where you have your last chance to say something or you serve it to the entire community. From my background in ITF, I think open forum are valuable, but you really want to have the spirit of the open forum pretty much across the board and that you don't really -- you don't necessarily want to have every issue surfaced in the public forum. A lot of times it's more appropriate to serve it at the working group level first or in some other place and then later on, if you still have an issue and it's not being addressed, that's when you'd raise it at the public forum. So I think it's useful to try to have different kinds of public forums and scope it appropriately, make it clear to people where they should be and what's appropriate. Marilyn, then Chuck. >>MARILYN CADE: I think that's actually, Thomas, a perfect segue for a point I was going to make. I actually thought -- I think I had a different -- perhaps a different initial conception of what the purpose of discussing public participation would be about. And because I think of the organization as a bottomup consensus-based organization in which the role of public participation using that term in a variety of mechanisms helps to inform and influence the decisions made, right? So we're talking here about public participation when we come together at the public meeting. We then go on, we're going to talk about document deadlines, but I just would raise, and maybe not to change in any way the purpose of this meeting to our chair, but it seems to me that the point that Thomas was making is it's the spirit of public participation and interaction in all mechanisms throughout the way the organization works which is what we're really trying to address. >>THOMAS NARTEN: Just to respond briefly to that. This particular meeting and this section here is focused relatively narrowly on the public forum as we traditionally have it. I think it's pretty clear from the charter and our chair here has made it very clear that he takes a fairly broad view on what public participation is about. Chuck? >>CHUCK GOMES: Yes, I just want to some kind of go along with several comments that have just been made in particular what you followed up from Bertrand, I thought Bertrand's ideas could be very helpful. My general comment is, is that while recognizing that there's a place where just kind of an open comment to cover things where there was no opportunity like you said, Thomas, oftentimes it would really help if the public forum was more focused, not on several topics at once, but on one and allowing some back and forth. Now, the problem with that, I fully understand the complexities, it takes a little more time. But oftentimes that kind of interaction is helpful. Now, I don't have any magic formulas as to how you make that happen in a time- efficient way but I think we get a lot more out of it when that happens, you know, and not only interaction with the board, but sometimes there are differing points of view from participants from the audience. So I just suggest that at least some of the public forum and Bertrand's suggestions included some like that, would be helpful if it's -- it's fairly focused, sometimes even starting with questions that direct the focus to get response, and we've done that a few times, that can be very helpful, especially if the questions are well articulated. >>THOMAS NARTEN: Yeah, so we're out of time really on this topic. I want to move on but I want to respond just briefly the idea of having like two microphones where you have one for new topics and one for follow-ups is sort of an attempt to do that kind of thing where you have a bit of back and forth, once the topic is raised you stay on it for a while and then you say enough on this let's move on, do you have a brief comment, of course. >>ADAM PEAKE: Adam Peake, I'm an ALAC member, and, of course -- which is the -- this one, okay. Adam Peake, I'm an ALAC member, and, of course, speaking on my own behalf. In the IGF format, when people -- thinking about following on what Chuck has just said, there's a process of taking comments on paper or the desire on paper from the audience saying, "I wish to make a comment on issue 'X'." So that would be one way to sort a series of comments into issue blocks. And what that would also do is you could sort your first point, which you could say, this is a regular commentator or this is a new person or you could start balancing even regional inputs or inputs from different parts of the community by taking, you know, "I wish to speak on this particular issue. I'm an ALAC member. You've heard of me a lot." And then you balance those types of interests and someone brings them into the discussion in that way. >>THOMAS NARTEN: Thank you. Jean-Jacques. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Thank you for these suggestions. I'm aware that there were other opinions to be expressed. But for the sake of time, we do have constraints. So I suggest we move along. This is only the beginning of this kind of dialogue to improve our common tool for public participation. So with that, Katim, the floor is yours. I had said in French "diversite linguistique." >>KATIM TOURAY: Good afternoon, everybody. And I think I'd like to set the stage here by telling a very short story which I think will be particularly interesting and I feel reassuring to those of us that are from Australia. This was at a time when I was going to school at the art school in Montana state. And we had a visiting Australian scientist come to give a seminar at the university there. And he was introduced by one of our professors who actually also happened to have made a trip to Australia. And so he also, as this academicians do, was going to give a talk in Australia. And then somebody pulled him aside and said, "You are from the United States." And the guy said, "Yes, I am." And then, of course, this was an Australian asking this question. And the Australian said, "No wonder you have an accent," you know, because we all know, usually, everybody says that it's Australians that have the accent and not the Americans. The point here is that the language you speak and how you speak it frequently has a lot of weight in terms of how people judge you, in terms of how you're able to get around your daily life, to how you're able to function and be effective, especially in a multicultural and a multinational organization and environment like ICANN. So it is for this reason that we think in the Public Participation Committee -- and we think you will agree with us on this -- that the issue of language and how we Tuesday, in other words, the whichs and the whats of the use of language in ICANN are of pertinent and profound importance in our quest for effecting or achieving greater public participation in the business of ICANN. In particular here, as somebody had just mentioned, one of the biggest challenges that newcomers face when they first get engaged with ICANN is just the task of just making sense of the alphabet stew that is thrown at them, something like DNSsec, SSAC, ccNSO, DNS- -- and by the time you're done, your head is totally spinning out of -- it's just -- even for myself, having been -- just recently been slated to be on the board, it actually adds to the learning curve that people have to climb to really get involved and get in the affairs of ICANN. And, of course, the issue, the other issue, is the predominant use of English in the affairs of the organization. Now, we all know that we all are having -- experiencing an increasing globalization, especially on the Internet, with most of the -- you know, the main language, the dominant language, rather, in the Internet that's used is the English language. But that doesn't mean that we should not pay heed to the fact that there are a lot of people who are also everyday users of the Internet that also would not have the requisite command of English language as maybe some of us do. So for that reason, the whole issue of the matter of the use of English language and the use of other languages and also the use of jargons are critical issues that we think we should be taking a look at as we move forward. In terms of what has actually been done where we are coming from, we're talking about key -- three key issues. One is that we used to have a situation where almost all the documents, if not all of them, were actually in English. And there hardly were any documents that were published or available in other languages. We also had a situation where completed documents were just put out to the public there for you to peruse and comment on without even prior consultation with people before they are basically put out there. So -- and, of course, you didn't have any explanatory notes that came with the documents. It was just basically take it or leave it kind of a situation. We also had a situation where, in meetings, there were hardly -- there was hardly any interpretation or simultaneous translations of the meetings, which, of course, meant that if you didn't understand English and had a reasonable understanding of the language, you pretty much were left high and dry and effectively unable to participate in the deliberations that you were a part of. And so after addressing these issues, some of these problems, the question is, where are we now? I am glad to report, as a lot of you would testify, that we have made some very significant progress, even though, of course, we are just not about to rest on our laurels. In the first place, we now have translations and interpretations into English, French, and Spanish in the ALAC, in the GAC, in the main room, and other rooms, something that pretty much was unheard of in the past couple of meetings of ICANN. We also do provide now advanced notice of documents and summaries of documents prior to their publication and availability to the public. And, of course, they are also accompanied by clear written announcements effectively to engage people and, of course, make it easier for them to make sense of the voluminous amount of documentation that comes their way from ICANN. We also have translation of most of the main documents into Arabic, Chinese, French, Spanish, and Russian. And I daresay, for Mexico City meeting, this meeting, some 66 documents were translated into -- we translated into five -- were translated specifically 38 of the 66 documents, over half of them, were translated into the five U.N. languages, you know, leading to -- just amounting to a total of some 1.5 million words of translation. That's quite a feat, especially given the fact that, you know, we had quite a crunch in terms of preparations leading to the meeting here in Mexico City. You -- I believe most of you, if not all of you, have seen the meeting guide that was published for the Mexico City meeting. It's a beautiful guide, and, in fact, beyond that, it's also available both in English and Spanish, I think something that is a first and to be welcomed. And, of course, we expect that we will continue similar efforts in the future. We also are talking about the introductory sessions in local languages. In Cairo, for instance, this was where it was started, when the introductory sessions on the Internationalized Domain Names, the IDNs, in Cairo, actually was done in Arabic. And here, in Mexico City, it's being done in Spanish. This, I think, is a huge, huge accomplishment and we would expect to make even greater strides in these directions. In terms of the way forward -- this is why we're here to solicit opinions from you -- but just to throw some ideas to you. Should we have more translations and interpretations? And, second, should we also be looking at doing more educational documents, especially, as somebody pointed out, for the novices, or the people that are coming newly into ICANN? And also, should we also look at the -- the lead time that we give people to make sure that they are submitting documents in time for translation for publication. Thanks for running a little bit over. But I'm looking forward to your ideas and suggestions. Thanks, Jean-Jacques. And I give the chair back to you. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Actually, I was going to give it back to you. Because I think that's part of our educational process for ourselves. But that's not the most important. It's all of us together. So I suggest that you lead this part of the discussion, giving the floor to various people who ask for it. And you have for the whole exercise about 11 minutes. >>KIEREN McCARTHY: Paul. >>PAUL TWOMEY: Thank you, Katim. This is probably unforgivable to my other staff colleagues, but I'm going to share an idea that's just come into my head. The -- and that happens rarely. [ Laughter ] [ Applause ] >>PAUL TWOMEY: Most ideas in my head are placed there by other people. One of the things we've seen on the Web site has been that video has really taken off in terms of the number of hits that video announcements get vis-à-vis text announcements. And another thing that strikes me is that when you -- when we do text, the various stresses of trying to make certain that, frankly, we don't upset any particular part of the community ends up with such committee drafting that I know some of my colleagues here would completely agree that we -- it's an enormous amount of time that -- the production of text can take an enormous amount of time. So I'm not saying text is bad. But for the sort of thing that you're talking about in terms of the introduction for people who are coming in, I wonder whether or not we should actually just focus on the identification of individuals in the community who have been involved, quick video, tell us the quick story, rather than setting an expectation that we're going to have to write a lot of material. I think rather than having to do a whole lot of editorial on text, if we're wanting some of the stuff that's -- some of the stuff that's done we can do on video. And I would just note that we do have a video supplier, a good supporter of ICANN, who offers translation in the video translation. >>KATIM TOURAY: Yes. Marilyn. >>MARILYN CADE: You know, I think all of us sometimes have ideas that come into our heads. There's an analogy to a well-known Congressman in the United States, not well known anywhere else, who, after someone kept complimenting him for how brilliant he was and how astute he was and how he kept coming up with all these bright ideas, the Congressman said, "Even a blind squirrel finds an acorn every now and then. However, acorns don't feed everybody." So I noticed a lot of heads nodding when Paul was suggesting video. And I'm just going to be extremely cautious about something, coming from the business community. A video might be promotional, it might create awareness. It doesn't inform. And I hope we're not going to give up on some of the written materials that are sustainable and are downloadable and don't take up bandwidth. I'm not suggesting we not do video. I'm not suggesting that video that's translated is not a great way to give the highlights. But I am noting that, from the business community that I come from, they are clear, at least the ones I talk to, and others here have broader communities of contact than I do. They still really need and will demand well-done written materials. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: If I may interject here. Paul, a very quick reaction. Because we have to get along. Then Bertrand, and then Cheryl, if I may. >>PAUL TWOMEY: Thanks, Jean-Jacques. I completely agree with Marilyn. My comments are directed to Katim's comment about briefing materials for new people. I was specifically focusing on that. >>BERTRAND DE LA CHAPELLE: Two quick comments. First thing is, in the ALAC summit, very interestingly, there was a series of presentations at first by the different constituencies. And it has probably been recorded on video, I suppose. So if any of this material is usable, it would be -- it would be great. I had a second idea that absolutely has -- >>KATIM TOURAY: Forgotten the second idea. It will come back. Don't worry. >>CHERYL LANGDON-ORR: Again, I'm going back to the fit for purpose or developing of a toolbox of things that we need to use. Sorry. A fit for purpose -- fit for purpose or developing of a toolbox of things that need to be used. And there are bodies of work on what particular tool works best for which purpose. I think what's important is to make it fit the need. And also, don't duplicate unnecessarily. So, indeed, we've got great one-on-one sessions, let's use them widely rather than recreate all the time. But there's an enormous advantage in that being a group decision on what is fit for purpose and what is the right tool for the job. >>KATIM TOURAY: Thanks. Janis. >>JANIS KARKLINS: Thank you, Katim. Very important questions, because this is a part of outreach. But a note of caution. Translation and interpretation costs money. And as we know, in, for instance, the European Union, that is one of the biggest budget positions. We need to evaluate how much money we can spend for this service and how much value the service adds to our conversations. So that's one. For translations of documents, only executive summaries, not all background documents. Only executive summaries. When it comes to interpretation of the meetings, need to be very careful, see whether we are reaching out correct languages and whether - - so, again, we need simply to analyze who is in the room, whether -- which languages we need to use. Because it is also not good vis-à-vis interpreters if nobody listens to interpretation in the language or translation language which they are doing. Thank you. >>KATIM TOURAY: Okay. Thanks, Janis. >>YRJO LANSIPURO: Yeah, thank you. Actually, Janis mentioned executive summaries should be translated, not necessarily the whole document. That was also said by me. The other thing is that, actually, if the aim, the objective is actually understanding in whatever language, then I think that the audio arrangements at meetings -- I mean, there are very important technical details. And also, the microphone techniques. Perhaps at the beginning of every meeting, there should be a small tutorial on the qualities of various types of microphones and how do you speak through them. Thank you. >>KATIM TOURAY: Okay. Thank you. I think that's about -- that about wraps it up. I think we are at time. Oh, Bertrand. But, hopefully, maybe we can continue dialogue online. I think it's a great start. Again, thank you very much. Jean-Jacques. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Thank you, Katim, well done. If I may now ask Dave Wodelet to talk about document deadlines. And the whole exercise in David's sector will be 15 minutes. So it depends how much he uses of that for his presentation. But the total unit will be 15 minutes. >>DAVE WODELET: Okay. Thanks, Jean-Jacques. I'll try to speed this up, because I'm more interested to hear what you have to say than, really, what I have to say. I know what I'm going to say already. Meetings tend to focus around recently published documents. I don't think there's any question about that. And I think we'd all agree that we certainly need time, lead time, to all of the community to read and digest them as well as whether they want to come to the ICANN meeting. However, I cannot imagine everyone not wanting to come to an ICANN meeting, since they're so much fun, especially when the sleep deprivation sets in. There's lots of types of documents that we can talk about. We've narrowed our focus to four to look at initially. We're talking about the major reports or documents, those produced by ICANN. We're talking the schedules for the meeting. That's a type of document. We're talking the agendas. And then we're talking the presentations. The agendas being what's going to happen in the meeting. The presentations are actually the detail about one particular agenda item. So with regards to the major documents reports, I think we'll all agree that we probably haven't done a great job of that in the past. Even as short ago as Paris, there were probably a handful of documents that were published, actually, during -- like fairly major documents published during the actually meeting. This didn't happen as much in Cairo. You know, for the most part, we tried to hold the seven-day lead time. And for Mexico, a lot more documents were actually published in a seven- to 14-day lead time. Our goal there is to look at something like 14 days for document publishing. Just give me a second here. So, you know, that's for documents. You know, there's certainly a tradeoff of having current documents and getting advanced reading material out. But, you know, it's -- it's a tradeoff, you know, we have to make at some point. So with regards to session schedules, you know, in the past, a lot used to be changed just prior to the meeting, which certainly led to conflicts and meeting room changes and a bit of a mess. For Mexico, I believe we have set a first in more or less a final schedule being published three weeks in advance. Our goal there is to look at seeing if we can get the schedule published six weeks in advance. You know, it seems to me that for some of the sessions that are held on a regular basis, it may be even feasible to create a tentative schedule at the prior meeting, you know, and go from there. So that's for session schedules. For session agendas and presentations, we see that few agendas and presentations are published early. I don't think we're really doing a very good job on this, even in Mexico. Is it reasonable to expect a better job of this? I think so. You know, there can be a base agenda. And I think that can be fixed. Certainly new or current items can always be added, you know, at the beginning of the meeting. But to hold up everything to wait until you think it's complete, when I, you know, practically may never be complete. But I think the first 80% or 90% can be dealt with initially. And maybe we just need to publish that. That will be a lot better than having nothing. The actual presentations that are done, those aren't really done by ICANN staff. I understand a majority of those, something line 75%, are submitted by the community. That can be problematic getting those in time so everyone has a chance to review those before the actual meeting. So that's basically it, where we were at. Where we're heading to, as I said, I'm more interested to hear what you have to say than what I have to say. I just want to know whether you think that we're heading the right direction here. As I mentioned earlier, there are certainly tradeoffs between keeping it current and, you know, getting enough lead time. You know, one thing I really think we need to do here is start collecting some metrics to see how well we're doing. Because what we have right now is pretty anecdotal. And that way, we can see whether we can hit those goals of having those early things published. So that's it for me. So I'm -- I'd just like to open it up to the floor. Chuck, I saw you first. Jean-Jacques, if I could just impose on you as chair to keep track of who is in the speaking order so I can concentrate on the speakers, that would be awesome. Chuck was first, I believe. >>CHUCK GOMES: David, I think you're right on target on all points. But I just want to point out a complication with regard to the goals. Are those targets just for English versions? Or are they for the translated versions? That makes it even harder. And I know it's already hard enough. But I just raise that as an added complication. The goals are really valid. But they apply to the translated versions as well. >>DAVE WODELET: Chuck, I hear what you're saying there. I'm a believer in getting better over time. I think we have to start with English ones and seeing how better we can get after that. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Just to remind you of the speaking order, I have here on behalf of Dave Ayesha and then Marilyn, and then Thomas, and then Paul. >>DAVE WODELET: Ayesha. >>AYESHA HASSAN: Thank you, David. I think these are very appropriate questions. And it's going in the right direction. It strikes me that the seven- to 14-day lead time is really not enough. I realize that this exercise of setting timelines is also linked to all the substantive processes in place and how you're managing all of that. And I've made this comment in a couple of other places this week. I think that an overall holistic, disciplined approach to figuring out how all of this works together will really be beneficial. I know from my perspective, I come empty handed when I have not been able to consult with my members. My members come empty handed in terms of really substantive contributions if they haven't had time to go through the processes and the evaluation that they need. So this is going to really be helpful if we can get the whole thing working together. I agree with Chuck that attention to the translation documents, often in certain processes that we're involved in, the English does come out first. But then there's a promised deadline for the translations. And that's helpful. I think that people who need the translation do need lead time. And so, again, I would say more in the order of, you know, four weeks for substantive items. On agendas and schedules, I think agendas for meetings are very important. They help people figure out where they're going to go in the schedule. The earlier, the better. People can use that to also justify why they're coming, 'cause they understand who's going to be speaking, what the subject matter is, what they need to prepare in order to come and do a good job in contributing. Schedules, you know, four to three weeks out. But, really, with some detail. That will be very helpful. We've heard that from a lot of people, that the schedule isn't up and it makes it hard for them to participate. Thanks. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Dave, if you don't mind, I'd just like to make a very short remark. Kieren was reminding me that because of the rhythm of three international meetings of ICANN a year, I mean, it's really difficult, I can imagine, for the staff, also for the board, but never mind all the constituencies. So we have to keep that in our mind. My message to you on this is, we're also looking at the frequency of meetings overall. Of course, that will be subject to board decision. But it is our duty to take up that point also. So the next speaker was Marilyn, please. >>MARILYN CADE: I won't repeat the -- it's Marilyn Cade speaking. I won't repeat the things that Ayesha said, which I would tend to agree with. But I will make a couple of comments. I think, actually, while the board may be undertaking a review of the number of meetings, I'm not clear that the community can give up its public participation time with itself and its public participation time with the board and the staff by going to two meetings a year. That would be one comment I can make. I'm going to really reinforce the importance of changing how we plan our meetings. We need a program committee. Gee, how many international groups am I a part of, have been a part of, that have program committees? And they're not four people. They often have 20 or more. Sometimes they're more than that. And they are able to understand and represent both the interest and the timing. So when you think about public participation, if you think that the meetings also are a part of the interaction, then think about resources like that that give you more information as you worry about the schedules, the conflicts of meetings, et cetera. That would be one point. The second point is, I cannot reinforce enough the fact that, you know, we're doing a better job. The staff is doing a better job. They have more resources. They're summarizing things more. They're doing side by sides, all those kinds of things. Those tools are fantastic resources. They do bulk up the amount of material you have to download. So when you think you're giving us seven- to 14 days, adding two days for travel and one day for downloading documents. Just a joke,but a real one. And factor into that, maybe we need some other interesting ideas about how to zip files or, you know, some other mechanisms we're all used to in some of the other international groups of getting documents out. And, finally, I would just say, let's get better about something the President's Strategy Committee said we would do. And that is, figure out how documents are tied to each other and how they're easily identified in their interrelationship to each other. So if you have to send tranche one, when you get tranche two, you actually know what it relates to. >>DAVE WODELET: Thanks, Marilyn. How are we doing for. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Very badly now. I suggest we give Thomas a quick mark and then Paul Twomey. I ask Bertrand to skip his turn, because Jamil has not had a chance to speak at all. Bertrand has spoken, I think, more than once, and very ably. >>PAUL TWOMEY: Chairman -- >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: My mistake. It was Thomas. Sorry. >>THOMAS NARTEN: Just a couple of brief comments. Chuck, in response to your question about translation, my understanding is that we have a -- ICANN now has a full-time person doing the translation or in charge of it. What we have been told, I believe, is that it's seven to ten days they can get the translation time down. As we get more experience, I think we actually will be able to do translations pretty quickly. The other point, on the deadlines, keep in mind that this is a community problem as well as a staff problem. Because a lot of the documents that get produced are produced by the community. So they're going to have to work on getting their deadline also aligned. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Paul. >>PAUL TWOMEY: Thank you, Jean-Jacques. I think, as president, I'm -- I am quite comfortable with the committee recommending to the board to set a formal board set deadline for documentation presentation for the board -- for the meetings. We have one for board meetings. And if you want to move to that stage, I think you should certainly consider it. But in doing so, Thomas's position is exactly right. We have to make certain that's communicated out to all of the supporting organizations and ACs. Because a lot of the staff work is dependent upon their timetable. And I think that would be very important. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Thanks. That is noted. Jamil, and then, madam, if it's really a very short comment, both of you. And we have to stop this part of the comment. >>ZAHID JAMIL: I'm known for talking fast. So I'm going to try to go slow. I'm going to take an offline discussion online here which we had about the possibility of me agreeing with what Marilyn is saying, it's very important to have the three meetings which are face to face. What I would suggest is we have two in the same location where we can actually negotiate good rates, and have one which is rotated, which is annually rotated in different regions, et cetera. And this would have a direct impact, I would believe, at least, on the costs of having an ICANN meeting, and automatically relieve a certain amount of money for travel support. 'Cause we've been talking about that and it's been a very challenging conversation we've been having on travel support. So I think this may also have a benefit there. Lastly, very quickly, I have an obligation to my friend whose time I've taken. Size of documents, if you could reduce it, number one. Number two -- do you want to say it? >>BERTRAND DE LA CHAPELLE: Go ahead. >>ZAHID JAMIL: Timing of availability of the document, depending on the size of the document. I think that's a good idea, if it's a 90- page -- >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: You won't get away with this, Bertrand. But good try. Thank you, Jamil. Thank you. Madam. >> Hi. (saying name). Mine is very quick and maybe just -- it just shows my ignorance. I'm fairly new. Is there any good -- probably you do. Is there any reason why you are having three big-scale meetings a year? >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Right. We will not give this now, because it's rather complex. The overall question is mostly "yes." So, Paul, do you want to answer that, why there are three major meetings a year? No. I think that for the sake of this meeting, which we have to carry on, madam, we will come back to you. Madam, I will come back to you after this meeting. One of the team will explain that to you and will solicit your views as well. So, unfortunately, I have to call this part of the meeting to a close. Dave, I'm sorry about this, and ask Dennis, who has been waiting patiently, about board visibility, if that's the right title. I'm sure you'll start with a wonderful Irish proverb to get us going. >>DENNIS JENNINGS: Thank you, Jean-Jacques. I can't think of an Irish pro verge at the moment, but if I do, I'll let you know. One of the most important things I find in international meetings is to speak slowly and clearly. And I would urge all contributors at these meetings, both presenters and questioners -- and at this table -- to take your time when trying to communicate. A few words understood is an awful lot better than a lot that are just not heard. So having said that, let me go on to the board visibility question, not that we're invisible, of course, technically, but at these meetings the board members tend to be tied up in meetings of one sort or another. And it's very difficult for board members to meet people and it's very difficult for people to meet the board members. Maybe that's a good thing. Maybe it's a bad thing. One of the things we have done is to have much better defined breaks and longer breaks. But I found myself rushing between meetings and tied up talking to people in meetings and haven't spent the sort of time I would like out in the coffee area being approachable assuming that anybody would want to approach me. So the question is what should what should we do about the visibility and accessibility of board members small you can read the notes as well as I can read them so I'll assume that you've ready the notes on the agenda and I look forward to your comments, thank you. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Dennis, that is a model of brevity and clarity and speaking one's mind with clarity is actually an exercise in communication and you have brought the proof of that, wonderful. So Dennis, as for our colleagues, may I ask you to lead this part of the discussion? >>DENNIS JENNINGS: So, questions, and Jean-Jacques, would you keep the running order in case I miss people, anybody like to make a comment, suggestion or question? >>ADAM PEAKE: We often hear that the board is extremely busy and, of course, it is, we always hear that the board is extremely busy. But I wonder could we see your agenda of meetings which I don't think we do at the moment. So we get an idea of where you're going to be at various times. >>DENNIS JENNINGS: Good idea. Thank you. Ms. Cade? >>MARILYN CADE: So when Ayesha and I worked together to bring together a wide number of business folks in Paris and in other settings including here to the ICANN meeting we gave them a very simple tool that was greatly appreciated. And I'm not going to refer to it as the mug shots of the board members and the senior staff but, in fact, it was really appreciated, that we could give them a document which had the pictures of the board members and some of the senior staff and a brief boo. And so maybe you should think about that as a standard handout, that new -- that attendees can pick up and it can be shorter than what's on the Web site and, of course, we can say people can go to the Web site but if they -- you know, that really will make it seem friendlier in terms of board and senior staff accessibility if they've got a little cheat sheet that says, you know -- and here's Denise Michel, the vice president of policy, and here's Paul Evans, and here's what he does, and here's blah, blah, blah -- oh, I'm sorry, Dennis Jennings, Dennis Jennings, board member. >>DENNIS JENNINGS: Thank you merrily. I understand that much of that is actually published in the meeting guide. And I'm surprised, I didn't actually go to the registration because as a board member we get our board pack in a separate room. But I'm surprised how few people I've seen walking around with the program guide. So how many people here have to hand the program guide? >> Thank you. >>DENNIS JENNINGS: Yes, please. >> Great, that's great. >>CHERYL LANGDON-ORR: That's the summit one but there is a larger one. >> I think it's very good that we have on our badges different colors seeing whether you're a participant or ICANN staff, but ICANN staff and ICANN board are both dark blue, so from a far distance it's difficult to distinguish. So perhaps you should use a different color for board members so I can just see on the color that you're a board member. >>DENNIS JENNINGS: Thank you. Now, there was somebody down here. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: The gentleman with glasses. >>LUTZ DONNERHACKE: Finished. >>JOUNG IM KIM: I don't think what I'm going to say has anything with board visibility, but since we're talking about the pamphlet, for next meetings would you please improve the schedule, the physical look of schedule? 'Cause it's hard 20 read. It's -- >> It changes all the time. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: I'm sorry I'm not sure I understood. Could you repeat that -- >> For the next meetings, could you improve the physical presentation of this schedule? 'Cause it's just very hard. >>DENNIS JENNINGS: Okay, I think that point is well made and well taken. Paul, did you want to comment? Ayesha. >>AYESHA HASSAN: Very briefly I would just reiterate that I think the community members really appreciate the time that they get to interact with the board and so continued attention to that, I think the idea of the breaks as much as there can be board breaks as well so that they are able to have the time to breathe and interact with the community would be good and maybe, you know, if there's a way to create even more space in your schedule, I can't judge how that could possibly be done because I know you have a lot to do but the more you can create interactive opportunities with the community people really appreciate it. Thanks. >>DENNIS JENNINGS: Chuck? >>CHUCK GOMES: Just a really brief comment. The program really needs to be in the packet of information you get at the beginning. I searched through all of the flyers and everything else two times, 'cause usually it is there, and didn't find it. And because of my busy schedule starting on Saturday morning I never did, I guess, get to the booth where they were available. >>DENNIS JENNINGS: Thank you for that. Christopher. >>CHISTOPHER WILKINSON: Thank you. Just to follow up on a couple of points. Yes, by all means, (Speaker off microphone), yes, by all means publish your board agendas if it's not too sensitive. But I think if you need to spend time among yourselves, you are actually free to have a board retreat at any occasion before or after an ICANN meeting or internationally. Here, mix with the crowd. >>DENNIS JENNINGS: Thank you, Christopher. Another question I may put because as we run out of time, this is the first meeting of the public participation committee in a public participation forum. Do people want more of that? Would they like similar sessions with board finance committee or other committees? Sébastien? >>SÉBASTIEN BACHOLLET: The meetings like this are very interesting. At the same time, the general program should try to make it so that there's the least amount of competition. I think that in this meeting and perhaps because there was the ALS summit, there were meetings all at the same time and different hotels. There were -- it was complicated. And I'd like to add, as far as the visibility of board members, one of the things that seems to me is essential is that we can meet with you three times a year and that's one of the reasons why there should be these three meetings because I would be very happy to meet along three times a year. >>DENNIS JENNINGS: (Speaker off microphone). >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Dennis, a quick word, thanks. >>MARILYN CADE: I wanted to enforce what was just said. Regrettably -- I do think these are very important and I think, actually, they may even be the kind of public participation session that needs to be scheduled in a -- at a time to repeat what I think my colleague just said when a broader set of the community can come. You may not realize this, but the public participation that you're counting on in the board review session, in the public participation session, in the operational plan session, they're not happening, because people cannot get to them. So you, actually, are shortchanging the public participation process that you so much want because of the time complex. The operational plan session is at 8:00 a.m. in the morning and it is against -- it takes place against the opening session on the at-large summit. I could go on with a list of those. So the answer is yes, but please put them at a time when we can come. >>DENNIS JENNINGS: Thank you,, Marilyn, that was a nice, quick note. Jean-Jacques. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Well, thank you, Dennis, for a very neat session, or a session within the session. I'd like, if you have a few minutes left, I'd like to ask Kieren to show you some of the tools which are already in use and to those which can be perfected but I want you to get a sense of some of the electronic tools which can be enlarged. >>KIEREN McCARTHY: I thought since it was a public participation session I'd actually get all of you to participate. So if you have a mobile phone, or you have a laptop and I can't imagine there's anyone in this room that doesn't have either a mobile phone or a laptop, you can actually participate and tell us what you thought of this meeting right now. So I'll show you on the big screen, if you want, how you can find -- you can either vote online or you can vote using your phone. If you have a look on the back of the piece of paper, there's various text message numbers you can text to and I'll show you how that work in a second but if you go to the Mexico City site, you click on schedule. Scroll down to where our meeting is here in the yellow, you can see it at the bottom. We have interactive feedback here. If you click any of these you'll bring up a web voting browser, if you don't want to do that you can vote using your mobile phone using the numbers in the back. Well, if you click how useful did you find this session, click to vote, you'll go to this voting screen. We have the Internet working. So here is the first poll. You can text to that number, that's for U.S. phones. We also have Latin American phones, European phones, et cetera, or vote online. I know there's more than two people in this room. I don't know why Paul Evans isn't voting. No, you're -- click on it and vote. If you text either the word very or the word useful or the word not it will come up in real time. I have three of these. Can we try that? There's three votes there and I count at least 25 people here. You can either text those numbers to that number on the back of the sheet. Or you can click through at the bottom of the webpage of this meeting and click it and you can vote. You can see it in real time as the results come up. I'll also be -- I'll also post those results on that same web page so you'll be able to see it after the meeting's over. So, okay, so, yes, Jean-Jacques' asked me about other tours but, yes, I'll get through these quickly so we have a very useful 38%, useful 50%, not useful 13%, so I would say that's coming out as in between -- oh, there's very -- there's Bertrand's vote, beautiful. Thank you, Bertrand. 50% saying very useful, et cetera. I'll go on to -- >>CHERYL LANGDON-ORR: Kieren, and I just tested the system and you can't double vote so that's good. >>MARILYN CADE: Kieren, I have a threshold question about these tools. >>KIEREN McCARTHY: Marilyn, it's just a bit of fun, it's for the end of this meeting. We'll discuss in a second whether it's actually useful or whether we could use them in other meetings, I'm sure they have a very limited use but I thought I'd try to get people, dozing at the end of Wednesday, to at least interact slightly. We have another one, do you think we should run a similar session in Sydney? People are ahead of me here. If so, please vote Sydney, no Sydney or uncertain. That's a pretty definitive yes, it's worth doing. I'll move on to the third -- the third question. >>BERTRAND DE LA CHAPELLE: (Speaker off microphone). >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Just a demonstration. >>KIEREN McCARTHY: Just a demonstration. And I have one more which is in terms of the topics that we've covered, some of you already voted online I see. What was of most interest to you during this meeting. Was it the discussion of public forums, was it the discussion of language, or was it the discussion of deadlines, was it the discussion of the board visibility, or none of the above and I see we've got quite a few votes there. So if anyone has any questions on that please raise them now. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Mr. Wilkinson. >>CHISTOPHER WILKINSON: I've just sent you a yes. It is a -- it was on? I've just sent you a yes but, actually, I don't know which question I was answering and incidentally, incidentally, it's a roaming call from a Belgian service to a Mexican service back to a U.K. service. I'll send you an e-mail with the bill. >>KIEREN McCARTHY: Oh, so that's why you can text and vote and roam on the web. So if you feel Rich, you can roam. If you are willing to put out 425 cents, you can text. And if you want to do it for free, you can go on the web. That's sort of one of the advantages of these tours. >>JEAN-JACQUES SUBRENAT: Well, thank you, very much. As you realize, this latter part, which was proposed by Kieren at my behest was just a demonstration of possible tools. Some of them already in use. They need to be refined so don't pass judgment on this as a definitive set of tools. I would like to make a brief summing-up and a few indications of the way forward. One of the goals of public participation is obviously to get more people participating in ICANN's policy processes. One reminder, if I may. At the moment, only 200 to 300 people are regularly involved. And, of course, the purpose of public participation committee is to find the means to enhance that participation, but also the content. That means the contribution of that public participation to the policy development. While at the same time making sure that we have the widest diversity possible, geographic and linguistic diversity. We want to analyze that we, ICANN, that means you, are doing, and to see if we can make changes to increase participation. We want to know how to improve the model. And in this afternoon's public session several of you have given very good ideas. I would like, on behalf of this committee, to thank you very warmly and to ensure you that note has been taken of each and every suggestion. We will work this through in the committee and come back in one form or another to the public. The questions really in functional terms are why do we meet? Who do we meet? Where do we meet? And how much does this cost? So we don't have a quick answer to that, Sébastien, we don't have a quick answer to that, but be -- rest assured that we take this very seriously and that these are the big problems which overarch the smaller problems which we have sometimes discussed with you today. Of course public participation is not just another open checkbook. We want to get the most participation we can in the most cost effective way. So with that, I would like to thank all the participants and the members of this committee and hope that we will have many other opportunities to do the same, but perhaps in even more efficient ways. Thank you very much. [ Applause ]